Wednesday, 17 May 2017

Food Chronicles | Lunch at Audrey's (Lisbon)




I have already written about Audrey's on my Tea for Two series, but tea is not the only thing you can have in this charming Alfama's venue. Audrey's is open for breakfast and for tea, but also for lunch, presenting a selection of petiscos to share, and of meat and fish dishes. Salads and delicatessen boards, and some nice dessert options complete the menu.





Eu já escrevi sobre o Audrey's na minha série Tea for Two, mas o chá não é a única coisa que pode saborear neste local encantador de Alfama. O Audrey's está aberto para o pequeno almoço e para o chá, mas também para o almoço, apresentando uma seleção de petiscos para compartilhar e pratos de carne e peixe. Saladas e tábuas de queijos e enchidos, e algumas opções agradáveis de sobremesa completam o menu.







You can find Audrey's at Santiago de Alfama Boutique Hotel, situated on the historical Alfama district. I've lunched there a couple of weeks ago, after a morning visit to Lisbon's Flea Market at Largo de Santa Clara (commonly known as Feira da Ladra).

This is a great place to visit with friends and to calmly have lunch while you catch up. The beautiful venue and the delicious food will invite you to stay for quite a while. Although the room is not very large, there is a good space between the tables so you can keep a good sense of privacy. The natural light and the breeze that entered trough the window, made this the perfect setting for a Spring lunch in the city.

The interior decoration successfully brings together a mix of styles and references, that contribute to a relaxed atmosphere and to create the feeling of being home. The color palete is a delightful combination of blues, browns and beiges, present in the amazing wall paper and dramatically lightened up by some red velvet curtains.




Podem encontrar o Audrey's Café no Hotel Boutique Santiago de Alfama, situado no histórico bairro de Alfama. O restaurante está aberto para o pequeno almoço e para o chá, mas também para as refeições principais, apresentando uma seleção de petiscos para compartilhar, e de pratos de carne e peixe. 

Saladas e pratos de delicatessen, e algumas boas opções de sobremesas completam o menu. Embora a sala não seja muito grande, há um bom espaço entre as mesas para que possa manter uma boa sensação de privacidade. A luz natural e a brisa que entram através da janela, tornaram esta a opção perfeita para um almoço da primavera na cidade. 

A decoração de interiores reúne com sucesso uma mistura de estilos e referências, que contribuem para uma atmosfera descontraída e para criar a sensação de estar em casa. O paleta de cores é uma deliciosa combinação de azuis, castanhos e beiges, presente no incrível papel de parede e dramaticamente iluminado por umas cortinas de veludo vermelho.







For our meal, we seat in a cozy corner, by the cupboard, with a view to the room and to the outside terrace, and talk for hours about food and travels while having a delightful lunch.  The couvert includes some good Portuguese bread with olives, olive oil and tuna patê. I've tried it all and it was delicious. Then we have some amuse bouche of Azores's tuna, marinated with spicy Asian sauce and chives. It was so good that I totally forgot to photograph it! I'll ask the restaurant for a pic just to show you how nice it is.




O couvert inclui um bom pão português com azeitonas, azeite e patê de atum. Experimentei tudo e estava delicioso. Em seguida amuse bouche de atum dos Açores, marinado com molho asiático picante e cebolinha. Delicioso! 






The restaurant presents an interesting selection of starters and I suggest you to do the Portuguese way, ordering different options and sharing with your friends. We had clams cooked by a traditional Portuguese recipe (Bulhão Pato), where the simplicity of the method (the clams are poached with olive oil, garlic and coriander) relies on the freshness and quality of the seafood. And this clams where outstandingly fresh, succulent and tasty!





Para a entrada escolhemos ameijoas à Bulhão Pato. A simplicidade do método depende da frescura e da qualidade dos ingredientes e estas ameijoas estavam excepcionalmente frescas, suculentas e saborosas. 







Next we had tenderloin steak with grilled vegetables and Port wine reduction. The combination of tender and juicy meat with the crispy vegetables is close to perfection. You can choose to have some home made chips instead of the vegetables or choose a different sauce, just have to ask. Audrey's menu also features some delicious fish and vegetarian  options if you're not in the mood for meat.




Em seguida, optamos pelo bife do lombo com vegetais grelhados e redução do vinho do Porto. A combinação de carne macia e suculenta com os vegetais crocantes é próxima da perfeição. Pode optar ter batatas fritas caseiras em vez dos vegetais ou escolher um molho diferente, só precisa pedir. O menu do Audrey's também apresenta algumas deliciosas opções de peixe e vegetarianos se não estiver com disposição para a carne. 






To finish this fantastic foodie experience we shared a Chocolate Brownie with Strawberries, that was to die for. With the right consistency and flavor, vanilla ice-cream and a red fruit coulis, I think the only fault of it is its huge size. Actually that it's only bad for me as  I'm trying to loose some weight but don't seem to have the willpower to resist a good chocolate dessert!




Para terminar esta fantástica experiência gastronômica, compartilhámos um Brownie Chocolate com Morangos, que estava de morrer. Com a consistência e o sabor certos, sorvete de baunilha e um coulis de frutas vermelhas, acho que a única falha é o seu tamanho enorme, caso esteja a tentar perder peso e sofra da mesma falta de força de vontade que eu. 







The restaurant presents a well trained staff team and all trough the meal, the service was attentive, friendly and helpful.  The menu is created every season by Chef Carlos Robalo, featuring locally sourced produce that presenting dishes with a true Portuguese inspiration. This was my first lunch at Audrey's but I'm sure it won't be the last.





O restaurante apresenta uma equipa de pessoal bem treinada e durante toda a refeição, o serviço foi atento, amigável e prestável para esclarecer todas as nossas dúvidas. O menu é criado a cada temporada pelo Chef Carlos Robalo, com produtos de origem local que apresentam pratos com uma verdadeira inspiração portuguesa. Este foi o meu primeiro almoço no Audrey's Café, mas tenho certeza que não será o último. 







Audrey's
Hotel Santiago de Alfama
R. Santiago 10
1100-538 Lisboa
+351 21 394 1616











Audrey's Menu, Reviews, Photos, Location and Info - Zomato

8 comments:

  1. That looks so good! The tenderloin steak with grilled vegetables is right up my alley, and the Chocolate Brownie with Strawberries is just over the top! I would love to eat here some day.

    ReplyDelete
  2. I'm hoping to go to Lisbon in the fall. I so appreciate the recommendation. I'll be looking at your blog foe other tidbits of wisdom.

    ReplyDelete
  3. Now I've gotta add Lisbon to the place that I need to visit! Those clams look so yummy!

    ReplyDelete
  4. I love those kind of places - it's like your auntie invited you for lunch! A good spot in Lisbon :-)

    ReplyDelete
  5. Can't believe I missed this when we were Lisbon! Those clams look amazing.....yum!

    ReplyDelete
  6. This looks absolutely delicious. Thanks so much for the map & address, pinning this for future trip!

    ReplyDelete
  7. Looks like a cozy little restaurant with delicious food. I would gobble up those clams in five seconds!

    ReplyDelete
  8. Ooh fantastic, I would love to try this cafe when I travel to Lisbon in mid-Sept. Looking forward to it! Thanks for sharing :-)

    ReplyDelete

Premium Flexible Related Post Widget for Blogger – Blogspot