Showing posts with label Wine Tourism. Show all posts
Showing posts with label Wine Tourism. Show all posts

Thursday, 5 March 2020

Wine Chronicles | Alentejo Wine Route





Alentejo Wine Route, in the heart of Évora, presents a new space dedicated to wine tourism, in which, through a multimedia and interactive concept, it will provide its visitors with a journey through the history of wine in the region.

The ancestral tradition of Talha wine, the soils and grape varieties, the sustainability of the region and the various wine tourism projects that make up the Alentejo Wine Route, are themes present in this new 680 square meter space that includes two complementary areas: one exhibition area on the history of this Portuguese wine region, and a space for wine tasting and wine tourism promotion.




Rota dos Vinhos do Alentejo, no coração de Évora, apresenta novo espaço dedicado ao enoturismo, no qual, através de um conceito multimédia e interativo, irá proporcionar aos seus visitantes uma viagem pela história do vinho na região. 

A tradição ancestral do vinho de Talha, os solos e as castas, a sustentabilidade da região e os diversos projectos de enoturismo que integram a Rota dos Vinhos do Alentejo, são temas presentes neste novo  espaço de 680 metros quadrados que inclui duas áreas complementares: uma área de exposição sobre a história desta região vinícola portuguesa, e um espaço destinado a provas e promoção do enoturismo. 









This new and carefully curated space, capable of receiving, with comfort and quality, 50,000 visitors annually, is part of the strategy of the most important wine region in southern Portugal, which aims to make Alentejo a world reference in the area of ​​wine tourism.

The recognition of the potential and unique character of this wine region by the tourism industry is indisputable. Indeed, since 2014 the Alentejo has received 9 successive distinctions as a wine tourism destination, where the most recent, in November 2019, was from Condé Nast Traveler, the North American magazine of luxury travel and lifestyle, which considered the Alentejo as one of the Six Best Wine Regions to Visit in 2020.




Este novo e cuidado espaço, capaz de receber, com qualidade, 50.000 visitantes anualmente, faz parte da estratégia da principal região vinícola do sul de Portugal que tem como objectivo tornar o Alentejo uma referência mundial na área do enoturismo. 

O reconhecimento do potencial e carácter único desta região  de vinhos pela indústria do turismo é indiscutível. Com efeito, desde 2014 o Alentejo já recebeu 9 distinções sucessivas enquanto destino de enoturismo, onde a mais recente, em Novembro de 2019, foi da Condé Nast Traveler, revista norte-americana de viagens de luxo e lifestyle, que considerou o Alentejo como uma das seis “Best Wine Regions to Visit in 2020”.








In the area dedicated to wine tasting, visitors can find wines from the region's producers, as well as books related to Alentejo wines and wine tourism in the region. Six wines, representing 3 producers, are selected for tasting each week.

In addition to the wine tastings and purchases they can make, visitors also have access to interactive equipment that allows them to autonomously design a custom wine route, choosing the starting and ending point, as well as the activities to be carried out during the tour (wine tastings, cellars visits, meals, accommodation). The personal wine tourism route defined will be sent by email to the visitor, who will be able to open it directly on Google Maps, constituting an excellent aid to their trip.

The new space of the Alentejo Wine Route is located in the center of the historic area of ​​the city of Évora, on the route from Praça do Giraldo to the Cathedral of Évora and the Roman Temple.




Na área dedicada às provas, os visitantes podem encontrar vinhos dos produtores da região, assim como livros relacionados com os vinhos do Alentejo e com o Enoturismo da região. Todas as semanas estão a provas seis vinhos, representando 3 produtores. 

Para além das provas e das compras que podem realizar, os visitantes têm também acesso a um interessante equipamento interactivo que lhes permite, de forma autónoma, desenhar uma rota à medida, escolhendo o ponto de partida e de chegada, assim como as actividades a realizar durante o percurso (provas, visitas a adegas, refeições, alojamento). A rota enoturistica definida será enviada por email para o visitante, que a poderá abrir directamente no Google Maps, constituindo um excelente auxiliar à sua viagem.

O novo espaço da Rota dos Vinhos do Alentejo situa-se no centro da zona histórica da cidade de Évora, no trajecto da Praça do Giraldo para a Sé de Évora e o Templo Romano.








Rua 5 de Outubro, nº 88 - Apartado 2146
7000-854 Évora - Portugal
Telefone: (+351) 266 746 498 ou 266 746 609
Email: rota@vinhosdoalentejo.pt

Monday to Friday | Segunda a Sexta-feira - 11:00 às 19:00

Wine Tasting | Prova de Vinhos - 5 €






Thursday, 16 May 2019

Wine Chronicles | Invisível da Adega Ervideira





As it has already become a tradition, on April 1st, Ervideira winery presented its new production of Invisível to the market. This year, moreover, a special date was celebrated, as it was the 10th edition of Portugal's first blanc de noir, which the company made available to the market.

The history of blancs de noir goes back several centuries and originates in the attempt of the cold regions to make red wines with a greater concentration of color. Thus, the producers of Pinot Noir and Merlot, varieties that traditionally give rise to wines with little chromatic intensity, separated the first juice that was not in contact with the film, in order to produce two wines. The first result of the bleeding of the grapes, the blanc de noir, was a wine of gray color to a slight rosé, on which the producers had no special attention. Already the second, the producers made of this their better wines, for having greater concentration and structure.



Como já é costume, no passado dia 1 de Abril a Ervideira apresentou a sua nova produção de Invisível ao mercado. Este ano, além do mais, celebrou-se uma data especial, pois tratou-se da 10ª edição do primeiro blanc de noir de Portugal, que a empresa fez chegar ao mercado.

A História dos blancs de noir remonta a vários séculos atrás e tem origem na tentativa das regiões frias fazerem vinhos tintos com maior concentração de cor. Assim, os produtores de Pinot Noir e Merlot, castas que tradicionalmente dão origem a vinhos com pouca intensidade cromática, separavam o primeiro sumo que não esteve em contacto com a pelicula, de forma a produzir dois vinhos. O primeiro resultado da sangria das uvas, o Blanc de Noir, era um vinho de uma cor cinza a ligeiro rosé, e sobre o qual os produtores não tinham especial atenção. Já o segundo, os produtores faziam deste os seus melhores vinhos, por ter maior concentração e estrutura. 





From the aspirations of Duarte Leal da Costa, Executive Director of Ervideira, to create a blanc of noir of high-quality and to the liking of the Portuguese consumer, resulted in Invisível, a truly exceptional wine that conveys all the passion and care placed in the process of its creation and production.

The production of this wine is the responsibility of Ervideira's winemaker, Nelson Rolo, who quickly embraced this challenge, eventually choosing the Aragonez variety thanks to its colorless and aromatic pulp. In this technique, harvesting is done exclusively at night, which allows a lower temperature for neither oxidation nor fermentation. Then, immediately after harvesting, the first juice - known as the tear is taken - is intended to inhibit oxidation and fermentation, and the must is immediately separated from the skins so as not to obtain any color.

This must is transported by refrigerated truck to the winery, where it is driven by gravity to the cold room, remaining decanting for 24 hours at very low temperatures. After this process, the must is inoculated with selected yeasts, followed by fermentation at a controlled temperature of 12ºC for 30 to 45 days. The stage is made in stainless steel vats for approximately 6 months.



Da vontade de Duarte Leal da Costa, Diretor Executivo da Ervideira, criar um blanc de noir de elevada qualidade e do agrado do consumidor português, surgiu aquele que é hoje o Invisível que, pela paixão e cuidado colocado no processo da sua criação e produção, garante, a cada ano, um vinho verdadeiramente excepcional.

A produção deste vinho está a cargo do Enólogo, Nelson Rolo, que rapidamente abraçou este desafio acabando por escolher a casta Aragonez graças à sua polpa incolor e aromática. Nesta técnica, a colheita é feita exclusivamente à noite, o que permite uma temperatura mais baixa para não haver nem oxidação nem fermentação. Depois, imediatamente após a vindima, é tirado o primeiro sumo – conhecido por lágrima – pretende-se assim inibir a oxidação e fermentação, sendo que o mosto é imediatamente separado das peliculas de forma a não obter qualquer cor.

Este mosto é transportado em camião frigorífico até à Adega, onde é conduzido por gravidade à câmara de frio, permanecendo a decantar durante 24horas a muito baixas temperaturas. Após este processo, o mosto é inoculado com leveduras selecionadas, decorrendo a fermentação à temperatura controlada de 12ºC, durante 30 a 45 dias. O estágio é feito em cubas de inox durante aproximadamente 6 meses.





According to Nelson Rolo, "it is important to explain that only 10 to 15% of its juice (the so-called tear) is capable of producing this wine of a unique character, with notes of tea, nuts and pear, a wine in everything different of any other white wine. "

One of its qualities is the versatility and the way it perfectly pairs with several dishes without losing character. In fact, we can even say that depending on the temperature at which it is served, it assumes different personalities, harmonizing perfectly with fish and shellfish, while ice-cold, while it is the perfect companion of meat of intense flavor when served at the temperature of a red.

If you are looking for a wine that can be served from the starters until the dessert, this wine may well be the Invisível. In the presentation event that I had the opportunity to participate, it was the only wine served throughout the meal, matching all the dishes of the excellent cuisine of Solar dos Presuntos in an exemplary way.



Segundo Nelson Rolo, “importa explicar que de cada quilo de uvas apenas 10 a 15% do seu sumo de lágrima é capaz de produzir este vinho, de caracter único, com notas de chá, frutos secos e de pera, um vinho em tudo diferente de qualquer outro vinho branco.”

Uma das suas qualidades é a versatilidade e a forma como casa perfeitamente com diversos pratos sem perder carácter. Na verdade, podemos mesmo dizer que, consoante a temperatura a que é servido, assume diferentes personalidades, harmonizando na perfeição com peixes e mariscos, enquanto gelado, até ser o acompanhante perfeito de carnes de sabor intenso quando servido à temperatura de um tinto. 

Se procuram um vinho que possam servir desses as entradas à sobremesa, esse vinho pode muito bem ser o invisível. No evento de apresentação a que tive a oportunidade de assistir, foi o único vinho servido ao longo da refeição, assistindo todos os pratos da excelente cozinha do Solar dos Presuntos de forma exemplar.








Ervideira is one of the secular wine companies in Portugal, producing wine since 1880. It currently has a total of 160 hectares of vineyards, distributed in the Vidigueira (120 ha) and Reguengos (40 ha) sub-regions. Among its wines are brands such as Conde D'Ervideira, Invisível, Vinha D'Ervideira, Terras D'Ervideira, and Lusitano. In the Wine Lounge of Ervideira it is possible to know their wines in organized events. We have already been there and recommend it! To know more about Adega Ervideira wine tourism it is worth to see the article that we published during our visit.



A Ervideira é uma das empresas vitivinícolas seculares em Portugal, produzindo vinho desde 1880. Atualmente possui um total de 160 hectares de vinha, distribuídos pelas sub-regiões da Vidigueira (120 ha) e Reguengos (40 ha). Entre os seus vinhos, estão marcas como Conde D’Ervideira, Invisível, Vinha D’Ervideira, Terras D’Ervideira e Lusitano. No Wine Lounge da Ervideira é possível conhecer os seus vinhos em Provas organizadas. Já lá estivemos e recomendamos! Para saberem mais acerca do enoturismo da Adega Ervideira vale a pena ver o artigo que publicámos aquando da nossa visita.





Curious about Invisível? You can find it at the Ervideira On-line Store.







Friday, 4 January 2019

Your 10 Favorite Wanderer's Blog Posts from 2018





First of all, let me wish you all a great 2019 and express my gratitude for reading my writing and trust my travel tips and suggestions. In 2018, I resumed my HR career and that left me with a more tight schedule and with less time to work in the blog. This year I'll be making an effort to manage time more efficiently and to make it possible to share more with you. Nevertheless, your preferences make it clear that you're as interested in gastronomy and wine experiences reviews as you are in travel information. I shall keep it in mind for 2019. But let's check your favorite 10 posts from 2018!


Antes de mais nada, deixem-me desejar a todos um ótimo 2019 e expressar minha gratidão por lerem os meus textos e confiar em minhas dicas e sugestões de viagem. Em 2018, retomei minha carreira na área dos Recursos Humanos e isso deixou-me com um horário mais ocupado e com menos tempo para trabalhar no blog. Neste novo ano, vou me esforçar para gerir o tempo de maneira mais eficiente e partilhar mais experiências e histórias com os leitores. No entanto, as vossas preferências deixam claro que estão tão interessados em experiências gastronómicas (vinho incluído!) quanto em informações de viagem. Vou manter isso em mente para 2019. Mas, por hoje, vamos recordar os vossos 10 posts favoritos de 2018!


5 MUST GO PLACES IN PORTO





Porto, the second largest city in Portugal, is getting more and more popular, winning awards and getting prettier by the day to receive all its visitors, both national and foreigner. Known as "Cidade Invicta" (Unvanquished City), the northern capital boasts the same vibrant personality as its inhabitants and is surely a  fantastic place to visit at any time of the year. (Keep Reading Here)



O Porto, segunda maior cidade de Portugal, está a tornar-se cada vez mais popular, ganhando prémios atrás de prémios e ficando cada vez mais bonito para receber todos os seus visitantes, nacionais e estrangeiros. Conhecida como "Cidade Invicta", a capital do norte ostenta a mesma personalidade vibrante dos seus habitantes e é certamente um lugar fantástico para se visitar em qualquer época do ano. (Continue a ler aqui)



BELVEDERE RISTORANTE  (CASCAIS)





Many of you know how much I enjoy good food and to find new restaurants to present you at my Food Chronicles. Recently I've been invited to the Belvedere Ristorante, in Cascais. The Belvedere is one of the restaurants of the stunning Grande Real Villa Itália Hotel & Spa, and its sophisticated atmosphere, great cuisine, led by Chef Paulo Pinto,  and remarkable service contributed to the most agreeable evening. (Keep Reading Here)


Muitos dos meus leitores sabem o quanto eu gosto de boa comida e de encontrar novos restaurantes para apresentá-lo nas minhas Food Chronicles. Recentemente fui convidada para conhecer o Belvedere Ristorante, em Cascais. O Belvedere é um dos restaurantes do impressionante Grande Real Villa Itália Hotel & Spa, e sua atmosfera sofisticada, excelente cozinha, liderada pelo Chef Paulo Pinto, e serviço notável contribuiram para uma noite muito agradável. (Continuar a ler aqui)



SETÚBAL'S PENINSULA WINE REGION





Close to Lisbon and ideal for a day trip from the Portuguese capital, the wine region of Setúbal's Península (Portugal) presents great wines from well-established producers, with a variety of wine tourism activities to offer to its visitors. Famous for its sweet Moscatel wine, Setúbal's Península region is also notable for its table wine with both white and red wines acknowledged internationally. (Keep Reading Here)


Perto de Lisboa e ideal para um passeio a partir da capital portuguesa, a região vinícola da Península de Setúbal (Portugal) apresenta grandes vinhos de produtores bem estabelecidos, com uma variedade de actividades de enoturismo para oferecer aos seus visitantes. Famosa pelo seu doce vinho Moscatel, a região da Península de Setúbal é também conhecida pelo seu vinho de mesa, com vinhos brancos e tintos reconhecidos internacionalmente. (Continue a ler aqui)



TOP 10 INSTAGRAM SPOTS IN PORTO





Portugal has become an important travel destination in the last few years, and, just like Lisbon, Porto (the second largest city in the country) is in many people must go list. Perfect for a short break from any European country, or for a longer stay, there is much to see in and around the northern Portuguese capital. (Keep Reading Here)


Portugal tornou-se um importante destino de viagem nos últimos anos e, tal como em Lisboa, o Porto (a segunda maior cidade do país) na lista dos locais a visitar para muitas pessoas. Perfeito para uma estadia de curta duração a partir de qualquer país europeu, ou para uma estadia mais longa, há muito para ver na capital do norte de Portugal. (Continue a ler aqui)



SOUL GARDEN BAR (LISBOA)





The Corinthia Hotel Lisbon is one my favorite hotels in Lisbon, and to make something good even better, it has made a renovation of the outdoor space and opened the SOUL GARDEN - a bar in an outdoor green space with a direct access to the exterior, independent of the hotel. (Keep Reading Here)


O Corinthia Hotel Lisbon é um dos meus hotéis favoritos na cidade de Lisboa, e agora é capaz de se tornar um dos meus lugares de eleição nos fins de tarde e noites quentes de Verão. O Corinthia renovou o espaço exterior e abriu o SOUL GARDEN - um bar num espaço verde ao ar livre (giríssimo!), com acesso directo ao exterior.  (Continuar a ler aqui)



MALTA | 3 PLACES TO REMEMBER





There are many points of interest in this small nation, including natural, archeological, historical and artistic attractions, but in this first article, I'll focus on 3 places included in our itinerary that struck me the most: Mdina, Valletta and the Three Cities, and Gozo and Comino. (Keep Reading Here)


Há muitos pontos de interesse nesta pequena nação, incluindo atrações naturais, arqueológicas, históricas e artísticas, mas neste primeiro artigo, vou me concentrar nos 3 lugares incluídos no nosso itinerário que mais me impressionaram: Mdina, Valletta e os Três Cidades e Gozo e Comino. (Continue lendo aqui)



PALAZZO JEAN PARISOT BOUTIQUE HOTEL





When visiting a city for its historical features, staying in the city center always seems to be a wise option. In Valletta that was the case and we couldn't be happier with our choice. Palazzo Jean Parisot was the quintessential home away from home. Comfortable and with tasteful interior design, this boutique hotel is steps away from the main attractions of Valletta and close to many great restaurants and bars. (Keep Reading Here)


Ao visitar uma cidade pelas suas características históricas, permanecer no centro da cidade parece sempre ser uma opção sensata. Em Valletta esse era o caso e não poderíamos estar mais felizes com a nossa escolha. Palazzo Jean Parisot foi, por excelência, a casa fora de casa. Confortável e com design de interior de bom gosto, este boutique hotel está a poucos passos das principais atracções de Valletta e perto de muitos restaurantes e bares excelentes. (Continue a ler aqui)



VALLETTA FOOD TRAIL



I love food and all about it! Love roaming through the markets to find an ingredient, love preparing and cooking the food for my family and friends, love to test new recipes and to reinvent old ones, and absolutely love to know a country and its people through the things they eat and their culinary tradition. (Keep Reading Here)


Adoro boa comida e tudo o que lhe está associado! Adoro passear pelos mercados para encontrar um ingrediente, adoro preparar e cozinhar a comida para minha família e amigos, adoro testar novas receitas e reinventar as antigas, e adoro conhecer um país e o seu povo através das coisas que eles comem e de suas tradição culinárias. (Continue a ler aqui)



ERVIDEIRA WINE LOUNGE





Last September I had the privilege of being present at the inauguration of the new Wine Lounge of the Ervideira winery, near Évora. This innovative eno-touristic space, dedicated to wine tastings, presents a wide, functional and well decorated area, whose design was inspired by the landscape and the Alentejo culture, dazzling its visitors with a privileged view of the vineyards of Ervideira. (Keep Reading Here)


No passado mês de Setembro tive o privilégio de estar presente na inauguração do novo Wine Lounge da adega Ervideira, perto de Évora. Este inovador espaço eno-turístico, destinado a provas de vinho, apresenta uma área ampla, funcional e bem decorada, cujo design foi buscar inspiração à paisagem e à cultura alentejana, deslumbrando os visitantes com uma vista privilegiada para as vinhas da Ervideira. (Continue a ler aqui)



HOTEL HERDADE DOS GROUS (ALENTEJO)





The Herdade dos Grous is an upscale 1100 ha estate, situated near Castro Verde in a region included in the World Network of Biosphere Reserves. The estate comprises fields and vineyards as far as the eyes can see, olive groves, gorgeous gardens, biological vegetable gardens, its own cattle and horse breeding and an 80 ha artificial lake, where guests can practice several water sports. (Keep Reading Here)



A Herdade dos Grous, situada perto de Castro Verde, numa região incluída na Rede Mundial de Reservas da Biosfera é uma propriedade com cerca de 1100 ha. A propriedade compreende campos e vinhas, a perder de vista, olivais, belos jardins, hortas biológicas, assim como áreas dedicadas à criação do seu próprio gado e à criação de cavalos, para além de um lago artificial com cerca de 80 ha, onde os hóspedes podem praticar vários desportos aquáticos. (Continuar a ler aqui)







Premium Flexible Related Post Widget for Blogger – Blogspot